Spanish Guitar

February 19, 2011 Leave a comment Go to comments

It’s late at night and I’ve just finished an incredibly long week at work, reading dozens of proposals and edits into the wee hours of each morning. So, how to unwind from all the stress in order to get some sleep? Music is my elixir, easing me into a serene and peaceful state of mind, washing away the stress and chaos of the day. So much to choose from, but tonight I am in the mood for some classical guitar, otherwise known as Spanish Guitar.

The following selection is Recuerdos de la Alhambra, written by F. Tárrega, and performed by Enno Voorhorst. Now for some reason unknown to me, he decided to perform it outdoors in a snow-blanketed garden. While I have no idea why he would want to do that, after listening to the recording I am entirely grateful he did, whatever the reason. Beautiful. Hypnotic. Soothing.

Well now it’s time to head off to sleep. Sweet dreams everyone.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Advertisements
  1. March 24, 2011 at 7:48 am

    >I missed this…and the other one? Where WAS I? You are right, music does tame us, and give us rest in our soul.

  2. March 24, 2011 at 8:44 am

    >You ask how you could possibly have missed this? Tide, with all you do on a daily basis, it's a miracle you have any energy left to stumble upon stuff like this. No worries at all. Feel free to pop in whenever you can, with no purpose other than to relax. Heck, reading my stuff has been known to put people to sleep even…

  3. April 20, 2011 at 12:04 am

    I think your writing and musical tastes are both quite lovely.

    My favorite stress soother is music and I love Celtic Woman’s Nella Fantasia.

    Nella fantasia io vedo un mondo giusto,
    Li tutti vivono in pace e in onestà.
    Io sogno d’anime che sono sempre libere,
    Come le nuvole che volano,
    Pien’ d’umanità in fondo all’anima.

    Nella fantasia esiste un vento caldo,
    Che soffia sulle città, come amico.
    Io sogno d’anime che sono sempre libere,
    Come le nuvole che volano,
    Pien’ d’umanità in fondo all’anima.

    English translation:

    In my imagination I see a just world,
    Everyone lives in peace and in honesty there.
    I dream of souls that are always free,
    Like the clouds that fly,
    Full of humanity in the depths of the soul.

    In my imagination there exists a warm wind,
    That breathes on the cities, like a friend.
    I dream of souls that are always free,
    Like clouds that fly,
    Full of humanity in the depths of the soul.

    • April 20, 2011 at 12:50 am

      Thank you for the kind words, and for sharing some links. The music you’ve linked is serene and tranquil.

  4. April 20, 2011 at 12:05 am

    Oh, this one too…

  5. WordsFallFromMyEyes
    September 29, 2012 at 6:42 am

    Oh, Phil, I love Spanish guitar. It’s just brilliant.

  1. No trackbacks yet.

Tell me, what's on your mind?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: